Fructele mâhnirii

Știu că abuzez deseori de limba engleză, fără să iau în considerare faptul că frumoasa noastră limbă abundă în cuvinte atotcuprinzătoare ca sens. De exemplu mâhnire – a experimenta o (ușoară) durere sufletească sau dezolare – mâhnire adâncă. Sunt definiții din dexonline, dar mă amuză cum pare că se ajută una pe alta și ambele se…

Atonement

Doar 2 idei. Pe lângă preocupările noastre de zilele astea, respectiv lipsa unui super-erou, că de villain (țărancă adică) nu ducem lipsă. Am pus titlul în engleză pentru că, până să caut în dicționar, credeam că înseamnă o stare de letargie, de amorțire. Dar, meaning: satisfaction or reparation for a wrong or injury; amends; căință, ispășire; remușcare.  Și dacă…

Beauty

Am așa un feeling zilele astea ca atunci când eram la liceu și părea că nu o să-mi scot la liman înfățișarea. Colega mea Nicoleta mă tot ruga să mă penseze pentru că ea se pricepea la asta, dar apoi a transformat pasiunea în profesie (dovada că nu avea nimic cu mine :)). Insistența ei mă…

Scrie și p-aia cu rezoluțiile

Nici nu e greu să nu te lași purtat de valul ăsta rezoluțiilor – btw, cuvânt care în limba română înseamnă hotărâre luată în urma unor dezbateri colective și are originea în franțuzescul resolution cu accent pe stânga. Deci rezoluțiile americane se petrec cumva în intimitate și se iau în urma unor zbateri mai degrabă….

Iubire de sine

Oricând… dar mai ales de sărbători. Anyway, când mă întristez rău de tot, fac așa cum m-au învățat femeile mult mai puternice care m-au crescut: mă gândesc că oricât de nasol mă simt eu, sigur sunt alții mult mai rău. Chestia asta mă motivează și mă enervează în același timp. Recent m-am uitat la o prostie…

Ura

Acum o săptămână probabil că aș fi pus alt titlu și mai mult ca sigur alt conținut. Aș fi scris despre cum merg eu cu metroul la Romană ca să-mi fac ședințele de acupunctură. Aș fi povestit despre omul care nu are picior, are un soi de proteză pe care și-o dezvelește pentru a stârni…